Shopping cart (0 items € 0)
Go Back

New Testament in one of the main Native American languages

Iu Otoshki-Kikindiuin au tebeniminung gaie bemajiinung Jesus Christ: ima Ojibue inueuining giizhitong. - The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: translated into the language of the Ojibwa Indians.
New York, American Bible Society, 1856. 8vo. Contemporary blind-tooled calf with black title-label on spine, sprinkled edges. [4], 717, [1] pp.
€ 950
First edition of a translation of the New Testament into the indigenous American Ojibwe language. The preliminaries are in English, the text otherwise entirely in Ojibwe. The translation is ascribed to Reverend Henry Blatchford, who was Ojibwe himself (Darlow & Moule). The Ojibwe (Chippewa) are centred mostly in Canada, in the regions on the north side of the Great Lakes, but their territories also extend into the United States. They are the second largest group of indigenous Americans in Canada and fifth largest in the United States. The Ojibwe language is a branch from the Algonquian languages.
First few pages slightly browned, spine slightly worn. Otherwise in very good condition. Darlow & Moule 3035.
Order Inquire Terms of sale

Related Subjects:

Americas  >  Canada & Greenland | North America & Mexico
Literature & linguistics  >  Literature & Linguistics
Religion & devotion  >  Bibles, Liturgy & Devotional Works