Home
Shopping cart (0 items € 0)
Go Back

First Blaeu edition

VISSCHER, Roemer.
Brabbelingh. By hem selven oversien, en meer als de helft vermeerdert.
Amsterdam, Willem Jansz. (Blaeu), 1614. 16mo. Woodcut emblem on title-page, 2 engraved emblems with jesters titled "Elck heeft de zijn" and ''Quaeso''. Contemporary vellum. 220, (2) pp.
€ 3,950
First Blaeu edition of Roemer Visscher's (1547-1620) youth verses, titled Brabbelingh ('Gibberish', or 'Baby-talk'). It is a curious collection of verses, divided into 7 'Schocks' of 'Quicken' (epigrams: pp. 9-101); 2 Schocks of 'Rommelsoo' (rubbish, litter: p. 102-122); 'Raedtselen' (riddles: pp. 123-126); 'Tuyters' (laudatory poems: pp. 127-136); 'Jammertjens' (lamentations: pp. 137-150); 'Tepel-wercken' (poems from his early youth, such as 'T lof van rethorica', 'Het lof van een blauwe scheen', and 'T lof van de mutse' (pp. 151-186).
All these unpolished, sometimes quite rude youth verses, however, are mirroring the daily life in Amsterdam during the last decades of the sixteenth century in an inspiring and unprecedented way. The two friends, Roemer Visscher and Hendrick Laurensz. Spiegel are walking in Amsterdam, joking about almost everything, including girls, priests and the Catholic faith, and alluding to the gossip of the day. This work is often bound together with the Visscher's Zinne-poppen.
With annotation in ink on first blank and a library stamp on the back of the title-page. A fine copy. Simoni V-201; De Vries, Emblemata, 56 (1669 edition); Van der Aa, Biographisch woordenboek der Nederlanden VII, 75; STCN 7 copies.
Order Inquire Terms of sale

Related Subjects:

Literature & linguistics  >  Dutch Literature